La importancia del estudio de la meta terapéutica y su enlace con el tratamiento acupuntural

 

Roberto González G.

 

Introducción:

 

Uno de los pasos fundamentales del método clínico de la medicina tradicional china es la determinación del principio terapéutico (治则zhi ze) y la meta terapéutica (治疗方法zhi liao fang fa). Estos pasos son necesarios en la práctica clínica ya que permite la comunicación o interrelación entre el diagnóstico y el tratamiento. Si no se determina el principio terapéutico y se estructura la meta terapéutica es fácil perderse en lo relacionado con el tratamiento.

 

Yin Huihe[1] define el principio de tratamiento de la forma siguiente: “…se establece tomando como referencia la teoría del concepto del todo, así como el tratamiento acorde con la diferenciación sindromática, lo que direcciona las demás etapas de terapéutica como son la meta terapéutica, la fórmula y el uso de los procedimientos terapéuticos. Hay deferencias entre el principio terapéutico y la meta terapéutica, la meta terapéutica es el instrumento con el cual se puede alcanzar el principio terapéutico, en este sentido, toda meta terapéutica debe ser una parte del principio terapéutico. Por ejemplo, la enfermedad desde el punto de vista de la relación zheng vs. xie, no puede alejarse de la lucha, ascenso descenso, exceso deficiencia de las energías zheng y xie. Uno de los principios generales es el fortalecer la energía zheng antipatógena y sedar o eliminar la energía xie patógena. Dentro de las metas terapéuticas para fortalecer la energía zheng antipatógena se puede considerar la de incrementar la energía, nutrir la sangre, regenerar yin, tonificar a yang, etc. Dentro de las metas terapéuticas para eliminar la energía patógena puede ser promover la diaforesis, inducir el vómito, promover la catarsis, etc.

 

Wiseman[2] 治则zhi ze lo traduce como: principio de tratamiento o principio terapéutico. Desgraciadamente en Dornald[3] no menciona estos términos.

 

En la Medenciclopedia tampoco menciona estos términos.

 

Desde el Suwen se mencionan varios elementos asociados con el principio, por ejemplo en el capítulo se dice: 无失色脉,用之不惑,治之大则 “necesario es dominar los cambios de tinte y las variaciones del pulso, si en la clínica no se hace de manera desordenada ese será el gran principio de tratamiento”.

 

Zhang Daqian[4] (648) dice: “el principio de tratamiento se establece sobre la base de un concepto unitario y sobre la diferenciación sindromática, tomando como base los datos objetivos que se obtienen a través de los cuatro métodos diagnósticos y una vez que se hace un análisis global de la enfermedad y se llega a establecer la diferenciación sindromática, entonces se elaborar o estructura una serie de principios terapéuticos encaminados al control de los diversos elementos principales de la enfermedad.” “Dentro de los principios terapéuticos más generales son: Fortalecer la energía zheng antipatógena, tratar la base y las rama, tonificar la deficiencia sedar el exceso, mismo tratamiento diferente enfermedad, misma enfermedad diferente tratamiento, así como adaptar el tratamiento de acuerdo a tiempo lugar y persona.”

 

La necesidad de establecer la meta terapéutica parte desde el Tratado de Criopatología y Enfermedades Varias escrito por Zhang Zhongjing. Él establece 8 metas terapéuticas, dichas son: promover la sudoración (han), promover el vómito (tu), descender o purgar (xia), enfriar (qing), , armonizar (he), calentar (wen), tonificar (bu) degradar (xiao).  Desde entonces a la fecha se han ido sofisticando y ampliando los diversos esquemas de metas terapéuticas.

 

La meta terapéutica es el puente necesario entre el diagnóstico y el tratamiento,

 

Diagnóstico (diferenciación sindromática) →Principio terapéutico meta terapéutica función del método de tratamiento implementación del método de tratamiento.

 

Así la meta terapéutica no es diagnóstico ni tampoco es el tratamiento en sí.

 

Desgraciadamente, en nuestro país, así como en una buena parte del hemisferio occidental, esta parte del método clínico de la medicina china, en práctica clínica cotidiana es poco implementado por sus practicantes, lo que resta eficacia terapéutica. El objetivo del presente trabajo es sensibilizar y proporcionar algunas herramientas para que el sinomédico, pueda en cada paciente o en cada acto clínico, determinar el principio y meta terapéutica, lo que seguramente redundará en una práctica más profesional y más eficaz, además podrá facilitar la integración y el entendimiento de otros procedimientos terapéuticos.  

 

El Principio Terapéutico:

Como se menciona anteriormente el principio terapéutico es el planteamiento general de la dirección que se persigue con el tratamiento y puede estar compuesta de varias metas.

 

Los principios terapéuticos que se comentan en la mayor parte de los libros son los siguientes:

 

  1. Tratar la base de la enfermedad (治病求本zhi bing qiu ben)

1.1  Tratar a favor y en contra (zheng zhi fan zhi)

1.2  Tratar la base tratar las manifestaciones

  1. Fortalecer la energía zheng antipatógena eliminar la energía xie patógena (扶正祛邪 fu zheng qu xie)

  2. Regular yin yang (调整阴阳 tiao zheng yin yang)

  3. Regular la actividad funcional de los órganos y las vísceras (调整脏腑功能 tiao zheng zang fu gong neng)

  4. Regular la sangre y la energía (调理气血关系 tiao li qi xue guan xi)

  5. Implementar el tratamiento de acuerdo a tiempo lugar y persona (因时,因地,因人制宜 yin shi, yin di, yin ren zhi yi)

 

 

Las metas terapéuticas más importantes.

 

Como se ha mencionado, para poder establecer la meta terapéutica es necesario llegar a establecer la diferenciación sindromática, pues de lo contrario no se podrá establecer la meta terapéutica. Si se llega a determinar sólo el diagnóstico nosológico, no se podrá determinar con precisión la meta terapéutica, por ejemplo si se llega al diagnóstico de migraña, la meta terapéutica no se puede determinar, pero por ejemplo sí se dice migraña por ascenso del golpe del hígado (gan yang shang kang), movimiento interno del viento del hígado, se puede establecer la meta terapéutica de equilibrar el hígado, apaciguar el viento y controlar el dolor. Para esto sí hay puntos, plantas, masaje, etc. Si se revisa las funciones de los puntos ninguno dice que su función es antimigrañoso, ninguna de las plantas dice que tiene función antimigrañosa, etc.

 

Si se hace una revisión de la meta terapéutica de los padecimientos más frecuentes se encontrará una lista interminable, para facilitar las metas terapéuticas más frecuentes y clasificadas de acuerdo con los diferentes elementos de la diferenciación sindromática se enlista las más frecuentes. Por tanto para poder establecer la meta terapéutica es necesario ubicar la diferenciación sindromática.

 

Metas terapéuticas asociadas a los síndromes más frecuentes

 

Metas terapéuticas asociadas con sangre y energía.

 

Síndromes de energía

Tonificar la energía (补气bu qi).  

Incrementar le energía favorecer el ascenso (益气升提 yi qi sheng ti)

Movilizar la energía (行气xing qi)

Descender la energía contener la energía rebelde (降气镇逆jiang qi zhen ni)

 

Síndromes de sangre

 

Enfriar (sedar) el calor evitar el sangredo (泻热止血xie re zhi xue)

Tonificar la energía contener la sangre (补气摄血bu qi she xue)

Regenerar yin descender el fuego (滋阴降火zi yin jiang huo)

Avivar la sangre transformar el estancamiento (活血化瘀huo xue hua yu)

Variantes: romper los coágulos (破血po xue), eliminar el estancamiento (祛瘀qu yu), dispersar (散瘀san yu) mueve la sangre estancada (遂瘀sui yu)

Tonificar la sangre (朴血bu xue)

 

Síndromes combinados de sangre y energía.

 

Tonificar tanto sangre como energía (气血双补qi xue shuang bu)

Tonificar la energía contener la sangre (补气摄血bu qi she xue)

Tonificar la energía para contener el prolapso (补气以固脱bu qi yi gu tuo)

Regular dinámica de la energía avivar la sangre (理气活血li qi huo xue)

 

Síndromes de Viento, Frío, Sequedad y Fuego.

 

Viento externo:

Eliminar el viento liberar la superficie (祛风解表 qu feng jie biao)

Liberar las membranas del viento (祛风解肌 qu feng jie ji)

Dispersar el viento de los canales y colaterales (通经活络tong jing huo luo)

Eliminar el viento de las articulaciones (祛风利关 qu feng li guan)

 

Viento interno:

Robustecer a yin contener a yang, equilibrar el hígado apaciguar el viento (育阴潜阳,平肝熄风yu yin qian yang, ping gan xi feng)

Enfriar el calor, refrescar (la sangre del) hígado, apaciguar el viento (清热量干熄风qing re liang gan xi feng)

 

Frío

Frío externo:

Liberar la superficie, dispersar el pulmón, dispersar el frío (解表 宣肺 散寒jie biao, xuan fei san han)

 

Frío al interior

Calentar el interior eliminar el frío (温里祛寒wen li qu han)

 

Frío por deficiencia:

Fortalecer yang eliminar el frío (助阳祛寒zhu yang qu han)

Calentar y tonificar el riñón y bazo (温补脾肾wen bu pi shen)

 

Sequedad:

Generar líquidos lubricar la sequedad (生津润燥sheng jin run zao)

Regenerar yin yang xue (滋阴养血zi yin yang xue)

 

 

 

 

Fuego:

Enfriar el calor del corazón y sedar el fuego (清心泻火qing xin xie huo).

Enfriar el calor del hígado y sedar el fuego (清肝泻火qing gan xie huo).

Regenerar (yin) riñón descender el fuego (滋肾降火zi shen jiang huo).

Lubricar el pulmón, regenerar el yin y enfriar el fuego (润肺滋阴清火run fei zi yin qing huo)

 

Humedad

 

Calentar el centro transformar la humedad (温中化湿wen zhong hua shi)

Enfriar el calor transformar la humedad (清热化湿qing re hua shi)

Revitalizar el bazo transformar la humedad (建脾化湿jian pi hua shi)

 

Flema (tan):

Dispersar (la energía) del pulmón, transformar la flema (宣肺化痰xuan fei hua tan)

Transformar la flema abrir los orificios (化痰开窍hua tan kai qiao)

Liberar el estancamiento transformar la flema (解郁化痰jie yu hua tan)

Calentar el riñón transformar la flema (温肾化痰wen shen hua tan), o regenerar (el yin del) riñón transformar la flema  (滋肾化痰zi shen hua tan)

Aflojar la rigidez disolver los nódulos, drenar los colaterales transformar la flema (软坚消结通络化痰ruan jian xiao jie, tong luo hua tan)

 

Humores (yin)

Flema y humores (痰饮 tan yin)

Calentar a yang, transformar los humores (问氧化饮 wen yang hua yin) o  eliminar los humores y el agua mediante catársis drástica (攻遂水饮gong sui shui yin)

Humores perniciosos (悬饮 xuan yin)

Eliminar los humores y el agua mediante catársis drástica (攻遂水饮gong sui shui yin)

Edema por humores (溢饮 yi yin)

Calentar y transformar los humores (温散化饮wen san hua yin)

 

Afección de las seis capas y las cuatro etapas

 

Afección del Taiyang

Liberar la superficie con picantes y calientes (辛温解表xin wen jie biao) regular y armonizar las energías ying y wei (调和营卫tiao he ying wei)

 

Afección del Shaoyang

Armonizar y liberar el Shaoyang (和解少阳he jie shao yang)

 

Afección del Yangming

Enfriar el calor sedar el fuego (清热泻火qing re xie huo)

Drenar por catarsis el fuego tipo exceso (攻泻实热gong xie shi re)

 

Afección del Taiyin

Calentar el centro dispersar el frío (wen zhong san han)

Afección Jueyin

Calentar y refrescar a la vez (温清并用wen qing bing yong)

 

Afección del Shaoyin

Retornar yang resucitar (回阳救逆hui yang qiu ni)

Regenerar yin enfriar el calor (滋阴清热zi yin qing re)

 

Afección de la etapa wei - defensiva

 

 Liberar la superficie con picantes frío (辛凉解表xin lian jie biao)

 

Afección de la etapa qi - energética

Enfriar el calor dispersar la energía exantemática disipar (la energía del) pulmón (清热透邪宣肺qing re tou xie xuan fei)

 

Afección de la etapa ying - alimenticia

Enfriar la energía ying sedar el calor (清营泄热qing ying xie re)

Enfriar el calor del corazón abrir los orificios (清心开窍qing xin kai qiao)

 

Afección de la etapa xue - hemática

Refrescar la sangre disipar la sangre (凉血散血liang xue san xue)

Refrescar el calor del hígado apaciguar el viento (凉肝熄风liang gan xi feng)

Regenerar yin apaciguar el viento (滋阴熄风zi yin xi feng).

 

Síndromes de órganos y vísceras

 

Pulmón:

Disipar (la energía del) pulmón dispersar el frío (宣肺散寒xuan fei san han)

Calentar y transformar la flema y los humores (温化痰饮wen hua tan yin)

 

Depurar el viento enfriar el calor (疏风清热shu feng qing re)

Enfriar el pulmón transformar la flema (清肺化痰qing fei hua tan)

Secar la humedad transformar la flema  (燥湿化痰zao shi hua tan)

Sedar el pulmón movilizar los humores (泄肺遂饮xie fei sui yin)

 

Enfriar el pulmón lubricar la sequedad (清肺润燥qing fei run zao)

Regenerar el yin lubricar el pulmón (滋阴润肺zi yin run fei)

 

Tonificar e incrementar la energía del pulmón (补益肺气bu yi fei qi)

 

Deficiencia del pulmón y bazo

Fortalecer la tierra generar el metal tonificar e incrementar al bazo y al pulmón (培土生金补益肺脾pei tu sheng jin bu yi fei pi)

 

Consumo de yin del riñón y pulmón

Regenerar el yin nutrir el pulmón (滋阴养肺zi yin yang fei)

 

Pulmón invadido por el fuego del hígado

 

Enfriar (el calor del) hígado sedar el pulmón (清肝泻肺qing gan xie fei)

 

Intestino grueso:

 

Enfriar el calor conducir el estancamiento (清热导滞qing re dao zhi)

Enfriar el calor transformar la humedad (清化湿热qing hua shi re)

Calentar yang dispersar el frío (温阳散寒wen yang san han)

 

Lubricar el intestino movilizar las heces (润肠通便run chang tong bian)

 

Corazón

 

Calentar el yang del corazón e incrementar la energía del corazón (温心阳,益心气 wen xin yang, yi xin qi)

 

Regenerar el yin nutrir (la sangre del) corazón  tranquilizar el espíritu (滋阴养心安神 zi yin yang xin an shen)

 

Enfriar el calor del corazón, romper (limpiar) la flema sedar el fuego (清心豁痰泻火qing xin huo tan xie huo)

Transformar los humores liminar la flema (化饮除痰hua yin chu tan)

Avivar la sangre drenar colaterales movilizar el estancamiento (活血通络行瘀huo xue tong luo xing yu)

 

El corazón con otros órganos:

 

Intercomunicar riñón corazón (交通心肾jiao tong xin shen)

Tonificar e incrementar (la energía) corazón pulmón (补益心肺bu yi xin fei)

 

Calentar y drenar el intestino delgado (温通小肠wen tong xiao chang)

Enfriar el fuego del corazón, conducir de manera descendente el calor (清心火导热下行qing xin huo dao re xia xing)

 

 

Bazo:

Calentar y favorecer el proceso de distribución del yang central (温运中阳wen yun zhong yang)

Tonificar el centro e incrementar la energía (补中益气bu zhong yi qi)

Favorecer el proceso de distribución del bazo transformar la humedad (运脾化湿yun pi hua shi)

Enfriar el calor y movilizar la humedad (清热利湿qing re li shi)

 

Bazo con otras estructuras:

 

Bazo riñón:

 

Revitalizar el bazo calentar el riñón (健脾温肾jian pi wen shen)

Bazo pulmón (pulmón invadido por la humedad del bazo)

Secar la humedad transformar la flema (燥湿化痰zao shi hua tan)

 

Estómago

Calentar el estómago disipar el frío (温胃散寒wen wei san han)

Enfriar (el calor del) estómago sedar el fuego (清胃泻火qing wei xie huo)

Nutrir el estómago generar líquidos (养胃生津yang wei sheng jin)

Digerir, conducir y transformar lo estancado (消导化滞xiao dao hua zhi)

 

Meta terapéutica de Hígado

 

Síndromes tipo exceso.

 

1. Estancamiento energético del hígado

 

Meta terapéutica: Depurar el hígado y regular la energía, romper endurecimientos y disolver estancamientos.

 

2. Inflamación ascendente del fuego del hígado:

 

Depurar el hígado y regular la energía, romper endurecimientos y disolver estancamientos (疏肝理气,破积散聚 shu gan li qi, po ji san ju)

 

3. Movimiento interno del viento del hígado.

 

Meta terapéutica:

Enfriar (el calor del) hígado, sedar (el calor) de la vesícula biliar, enfriar calor (泻肝泄胆清热 xie gan xie dan qing re).

 

4. Canal del hígado estancado por frío.

 

Meta terapéutica:

Calentar canales y entibiar el hígado (温经暖肝 wen jing nuan gan).

 

Cuadros tipo deficiencia.

 

1. Deficiencia yin del hígado

 

Meta terapéutica:

Ablandar hígado, regenerar riñón, robustecer yin y contener a yang (柔肝滋肾益阴潜阳 rou gan zi shen yi yin qian yang).

 

Síndromes combinados:

 

1. Estómago invadido por la energía del hígado.

 

Meta terapéutica:

Depurar el hígado y armonizar el estómago (泄肝和胃 xie gan he wei)

 

2. Desequilibrio hígado bazo

 

Meta terapéutica: Regular y armonizar hígado – bazo (调和肝脾 tiao he gan wei)

 

3. Intranquilidad del hígado y vesícula biliar

 

Meta terapéutica: Nutrir hígado, enfriar vesícula biliar y pacificar el espíritu 养肝清胆宁神.

 

4. Deficiencia de yin de hígado y riñón.

 

Meta terapéutica: Regenerar el yin, descender el fuego 滋阴降火

 

 

Vesícula biliar

 

1. El cuadro de deficiencia de la vesícula biliar

 

Meta terapéutica: Nutrir hígado, enfriar hígado y pacificar espíritu养肝清肝宁神.

 

2. Cuadros tipo exceso.

 

Meta terapéutica: Enfriar calor, transformar flema, armonizar estómago y descender energía rebelde  清热化痰和胃下逆气

 

Riñón.

 

1. Falta de contención de energía de riñón.

 

Meta terapéutica:

Fijar la energía del riñón (固摄肾气 gu she shen qi).

 

2. Energía no captada por el riñón

 

Meta terapéutica:

Favorecer la captación de energía y contener al riñón (纳气归肾 na qi gui shen).

 

3. Energía yang del riñón insuficiente.

 

Meta terapéutica: Calentar y tonificar el yang del riñón

 

 

4. Flotación de líquidos del riñón

 

Meta terapéutica:

Calentar y tonificar el yang del riñón (温补肾阳 wen bu shen yang).

 

5.  Deficiencia de yin del riñón.

 

Meta terapéutica:

Regenerar y nutrir el yin del riñón (滋养肾阴 zi yang shen yin)

 

6. Fuego ascendente por deficiencia de yin.

 

Meta terapéutica:

Nutrir el yin del riñón y descender el fuego (滋阴降火 zi yin jiang huo).

 

 

Cuadros combinados.

 

1. Deficiencia de riñón y debilidad del bazo.

 

Meta terapéutica:

Tonificar el fuego y generar la tierra (补火生土  bu huo sheng tu)

 

2. Corazón afligido por el agua del riñón

 

Meta terapéutica:

Calentar y transformar la energía de los líquidos 温化水气 wen hua shui qi).

 

Afecciones del vesícula biliar

 

1. Deficiencia y frío de la vejiga

 

Meta terapéutica:

Fijar y contener la energía de riñón (固摄肾气gu she shen qi)

 

2. Cuadro tipo exceso

 

Meta terapéutica:

Enfriar calor y movilizar la humedad 清利湿热 qing li shi re)

 

La importancia de la “función de los procedimientos terapéuticos”

 

La parte de la terapéutica que enlaza de manera más directa con la meta terapéutica es lo conocido como la “función de los procedimientos terapéuticos”. Así todo procedimiento terapéutico simple o complejo tiene una o varias funciones, de esta forma los procedimientos simples tales como: puntos, los productos de la herbolaria tradicional china, una maniobra de masaje, los movimientos posturas o acciones del qi gong, etc. tienen funciones específicas.

 

Los procedimientos complejos como las fórmulas de puntos, las fórmulas de productos de la herbolaria tradicional china, la “fórmula” de manipulaciones de masaje, la fórmula de movimientos o acciones del qi gong se ubica como una “unidad terapéutica” y tienen en sí una o varias funciones. También se puede obtener una o varias funciones con las combinaciones de procedimientos, por ejemplo, la combinación de fórmula de herbolaria con una fórmula de puntos o manipulaciones de masaje. 

Sólo a través de la meta terapéutica y de la función simple, compleja y combinada se puede establecer una adecuada interrelación entre los diversos procedimientos terapéuticos.

 

Una de las necesidades urgentes de la práctica moderna de la medicina tradicional china es la determinación de las diversas modalidades terapéuticas de la medicina moderna. No sólo el estudio de las funciones de los medicamentos “alopáticos” de acuerdo a la medicina tradicional china, sino de otros como la cirugía, las inmunizaciones, la psicoterapia, la rehabilitación, etc.

 

Si no se estudia la función de los puntos, de las hierbas, de los procedimientos del masaje y otras ramas terapéuticas de la medicina tradicional china, si no se estudia la función de los procedimientos occidentales no se podrán interrelacionar adecuadamente los diversos procedimientos de la medicina moderna, así como otros procedimientos de las medicinas alternativas como la homeopatía, flores de Bach, herbolaria tradicional,  se puede caer en el desorden terapéutico, este caos o desorden terapéutico es en la actualidad sin duda uno de las principales causas de la enfermedad.

 

No es difícil encontrar  paciente como la siguiente que acude a un servicio de acupuntura. Motivo de la consulta: lumbago de más de 3 años de evolución. Tiene como antecedentes histerectomía total, hace 1 año, tratada con quimioterapia durante 6 meses, antecedentes heredo-familiares: cáncer, diabetes e hipertensión y enfermedades cardiovasculares.   Tomando complejo vitamínico, con algún o varios analgésicos, que además esté haciendo yoga, usa parches de hormonas, calcio, está en masaje de las camas coreanas, además en ocasiones acude con el homeópata, se automedica “chochitos” de árnica,  se unta de vez en cuando “mamisan” (pomada que usan los veterinarios para tratar mastitis) alternando  con unos parches porosos que le recomendó la tía de una amiga de su hermana, también ha tomado flores de Bach, cápsulas de sábila y de nopal para el estreñimiento, es prácticamente vegetariana desde hace 3 años, hace tiempo fue tratada con antibióticos durante 10 días para una infección de vías urinarias,  hace 2 meses tomó un tratamiento para desparasitarse, lo hace dos veces al año con toda la familia.

 

Como se puede ver existe la necesidad urgente de disminuir el caos terapéutico, quién puede estudiar y entender esta situación?, y en determinado momento quién puede educar al paciente para que pueda controlar este proceso?

 

Desgraciadamente el médico alópata, tiene una visión muy parcial del fenómeno, además y de acuerdo a su formación es muy fácil que al despreciar todo aquello que no es “científico” simplemente no toma en cuenta lo que haga el paciente fuera de su ámbito de competencia, pero esto no ayuda a resolver el problema. Los profesionales de la medicina alternativa con frecuencia y por principio, desprecia todo lo que “huele” a medicina moderna, a medicina científica y lo peor aún es la gran desconfianza (en muchas de las veces, con mucha razón) que tiene el paciente a todo aquello que viene de laboratorios y en especial de los transnacionales, lo que facilita el caos terapéutico causante de las enfermedades actuales.

 

 

 

Funciones de los puntos:

Si se revisa el material de puntología que se ha puesto en la red y que se ha proporcionado a las personas que tomaron el taller de puntología, se podrá ver que la lista de funciones es interminable, de hecho es un poco más compleja que la que se presenta en la herbolaria y la ciencia de la formulación.

 

El efecto de los puntos al igual que el de las plantas, dependiendo de la forma que se trate (manipule) el punto el efecto puede variar de una forma a veces contraria. Entonces las funciones de los puntos está más en relación con la manipulación. Así por ejemplo sí se coloca una aguja en contra de la dirección de la energía del canal en el punto 合谷Hegu y Sanyinjiao a favor de la energía del canal puede ofrecer un efecto ascendente de la energía, por lo que se puede usar en el tratamiento de metrorragia, si por el contrario se usar 合谷Hegu a favor y 三阴交Sanyinjiao en contra del canal, el efecto logrado es para descender la energía y puede usarse en el tratamiento de amenorrea.

 

Al igual que ocurre en el tratamiento con herbolaria se debe buscar la forma de hacer fórmulas de puntos y determinar su o sus funciones. La fórmula de puntos se menciona una serie de puntos con sus respectivas consideraciones sobre el manejo de de los puntos que la conformar.

 

Por ejemplo la “Fórmula Cuatro Caballeros” (四君子si jun zi) está conformada por:

足三里Zusanli

脾俞Pishu

三阴交Sanyinjiao

中脘 Zhongwan

 

Todos los puntos se puncionan a una profundidad entre 0.5 cun a 1.5 cun. Para profundizar la aguja se hace de una manera lenta con movimientos de rotación suave. El paciente debe sentir una sensación muy suave y muchas de las veces éste percibe una serie de sensaciones agradables. Una vez obtenida la sensación acupuntural se manipula por rotación de movimientos cortos y lentos, haciendo una serie de rotaciones en múltiplos de nueve, la rotación es más a favor de las manecillas del reloj. Tiempo de retención de la aguja no mayor a 20 min, con manipulaciones intermedias a cada 5 min.

 

Funciones:

Incrementa la energía, revitaliza la función del bazo, transforma la humedad.

Indicaciones:

Todos los cuadros de deficiencia de energía del bazo, desequilibrio entre bazo y estómago.

Sesiones desde diarias hasta una vez por semana.

 

Modificaciones:

 

En caso de manifestaciones de humedad (sensación de pesantez postprandial, saburra pegajosa, heces fecales blandas, tenesmo racial, pulso resbaladizo, etc.) se puede agregar 阴陵泉Yinlingquan y 天枢 Tianshu.

Para incrementar el efecto tonificante de la fórmula se puede agregar moxibustión sostenida en movimientos circulares a favor de las manecillas del reloj en los puntos referidos o en especial sobre el punto 脾俞 Pishu y/o 足三里Zusanli. También se puede potenciar con la inyección de vitamina B12.

 

Conclusiones:

 

Espero que este trabajo preliminar haya sensibilizado y con las herramientas aquí proporcionadas puedan facilitar la implementación de estos instrumentos teóricos en la práctica clínica cotidiana.

 

Estos dos elementos fundamentales pueden en adelante guiar su práctica clínica, si se agrega la experiencia clínica, inevitablemente el éxito terapéutico y profesional será mayor, por su puesto a favor de sus pacientes.

 

Se debe tener la conciencia que estamos participando en el caos terapéutico que está imperando en nuestro medio

Es nuestra obligación hacer un llamado a las autoridades sanitarias al respecto.

 

Ofrecer soluciones, como la formación de profesionales “integracionalistas”, esta situación por negligencia, no puede seguir.

 

Investigar más a fondo este problema, de seguir así, las cosas serán cada día más perjudiciales para el enfermo.

 

A mediano plazo los fabricantes de medicamentos, deberán integrar en sus indicaciones las relaciones que tiene con los productos homeopáticos, la relación que tiene dentro del marco teórico de la medicina tradicional china, etc.


 


[1] Yin Huihe. Bases teóricas de la medicina tradicional china. Renmin, weisheng chubanshe. Beijing. 2002.pp 131.

[2] Wiseman Nigel. Diccionario de Medicina Tradicional China Chino Inglés. Renmin Weisheng Chubanshe. Beijing 2000

[3] Dornald. Diccionario Ilustrado de Medicina Editorial Interamericana México 1976.

[4] . 张大千Zhang Daqian. Enciclopedia de Acupuntura y Moxibustión de China中医大辞典Zhong guo da ci dian Beijing tiyu chubanshe , Beijing 1988.